Культура речи и деловое общение тест онлайн бесплатно | 
 |  - Татьяна Михайловна, сестра царя Алексея Михайловича, занимала почетное место при дворе;
 Отношения России и Германии всегда играли важную роль в жизни обоих народов; Петр I придавал особое значение созданию флота  |  - Сейчас важно осознать ту роль, которую заняла церковь в жизни общества
  |  
 
 
  | 
 |  - научном тексте
  |  - деловом тексте
  |  - публицистическом тексте
  |  - художественном тексте
  |  
 
 
  | 
 |  - парантеза
  |  - парцелляция
  |  - эпифраз
  |  - сегментация
  |  
 
 
  | 
 |  - линейная
  |  - трафарет
  |  - таблица
  |  - тексты-аналоги
  |  
 
 
  | 
 |  - общему
  |  - женскому
  |  - мужскому
  |  - среднему
  |  
 
 
  | 
 |  - синекдоха
  |  - троп
  |  - гипербола
  |  - метафора
  |  
 
 
  | 
 |  - вступление
  |  - концовка
  |  - заключение
  |  - зачин
  |  
 
 
  | 
 |  - это только описание политических событий
  |  - может содержать любой материал, кроме фактов общественной жизни
  |  - не имеет ограничений
  |  - представляет собой биографию человека
  |  
 
 
  | 
 |  - В.В. Виноградов
  |  - А.М. Пешковский
  |  - Н.М. Шанский
  |  - М.М. Бахтин
  |  
 
 
  | 
 |  - разговорном стиле
  |  - деловом стиле
  |  - художественном стиле
  |  - научном стиле
  |  
 
 
  | 
 |  - гипербола
  |  - метафора
  |  - троп
  |  - каламбур
  |  
 
 
  | 
 |  - Этический аспект
  |  - Нормативный аспект
  |  - Функциональный аспект
  |  - Коммуникативный аспект
  |  
 
 
  | 
 |  - публицистического
  |  - художественного
  |  - официально-делового
  |  - разговорного
  |  
 
 
  | 
 |  - объективизация
  |  - интервью
  |  - дубитация
  |  - риторика
  |  
 
 
  | 
 |  - Г.О. Винокур
  |  - М.В. Ломоносов
  |  - Я.К. Грот
  |  - С.И. Ожегов
  |  
 
 
  | 
 |  - тропами
  |  - клише и штампами
  |  - профессионализмами
  |  - просторечием
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - стихи и прозу
  |  - тексты, в которых использована экспрессивная лексика
  |  - образцы служебных документов
  |  - готовые формуляры с неизменным текстом и пропусками, которые заполняются в зависимости от конкретной ситуации
  |  
 
 
  | 
 |  - письмо
  |  - дневник
  |  - текст выступления
  |  - записка
  |  
 
 
  | 
 |  - антифразисе
  |  - аллюзии
  |  - метафоре
  |  - мейозисе
  |  
 
 
  | 
 |  - разговор
  |  - признание
  |  - история
  |  - совет
  |  
 
 
  | 
 |  - существенно отличается от речи письменной
  |  - отсутствует
  |  - обедняет тексты, лишая их экспрессивности
  |  - ничем не отличается от письменной речи
  |  
 
 
  | 
 |  - нормализация
  |  - периодизация
  |  - систематизация
  |  - либерализация
  |  
 
 
  | 
 |  - А.С. Пушкин
  |  - Г.Р. Державин
  |  - М.В. Ломоносов
  |  - Кирилл и Мефодий
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - слова собственно русские;
 речения «словенороссийские, т.е. употребительные в обоих наречиях»; «презренные слова, которые ни в одном стиле употреблять непристойно»  |  - широко распространенные в памятниках письменности
  |  
 
 
  | 
 |  - традиционность;
 наличие письменности  |  - нормированность и кодификация
  |  - противопоставленность устной и письменной форм
  |  - все перечисленное
  |  
 
 
  | 
 |  - плеоназм
  |  - эвфевизм
  |  - лексические повторы
  |  - тавтология
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - справка
  |  - постановление
  |  - докладная записка
  |  - деловое письмо
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - литературного языка
  |  - национального языка
  |  - территориальной лексики
  |  - просторечия
  |  
 
 
  | 
  | 
  | 
 |  - разговорную и просторечную
  |  - общепринятую и ненормативную
  |  - литературную и диалектную
  |  - книжную и высокую
  |  
 
 
  | 
 |  - жанр
  |  - стиль
  |  - композиция текста
  |  - когезия
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - отрицание научной нормализации и кодификации языка, основанное на утверждении стихийности развития языка
  |  - раздел культуры речи
  |  - неприятие всех новшеств и изменений в языке
  |  - варваризация языка
  |  
 
 
  | 
  | 
  | 
  | 
 |  - жаргонные
  |  - диалектные
  |  - просторечные
  |  - разговорные
  |  
 
 
  | 
 |  - заключение
  |  - основная часть
  |  - вступление
  |  - концовка
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - аллегория
  |  - метонимия
  |  - гипербола
  |  - антифразис
  |  
 
 
  | 
 |  - тексты-аналоги
  |  - анкета
  |  - таблица
  |  - трафарет
  |  
 
 
  | 
 |  - фразеологический оборот
  |  - устойчивые выражения
  |  - клише
  |  - штамп
  |  
 
 
  | 
 |  - оканье
  |  - аканье и иканье
  |  - яканье
  |  - эканье и оканье
  |  
 
 
  | 
 |  - однородные члены
  |  - слова-паразиты
  |  - плеоназмы
  |  - слова-связки
  |  
 
 
  | 
 |  - XVIII веке после реформ Петра I
  |  - на рубеже XVIII и XIX веков, когда в России наблюдается бурное развитие литературы и образования
  |  - XVI веке во времена правления Ивана Грозного
  |  - 1755 году с основанием Московского университета
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - постановление
  |  - приказ
  |  - распоряжение
  |  - заявление
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - официально-деловом
  |  - разговорном
  |  - научном
  |  - публицистическом
  |  
 
 
  | 
 |  - ирония
  |  - аллюзия
  |  - метафора
  |  - синекдоха
  |  
 
 
  | 
 |  - диалектизмы
  |  - историзмы
  |  - окказионализмы
  |  - архаизмы
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - орфографические
  |  - стилистические
  |  - орфоэпические
  |  - грамматические
  |  
 
 
  | 
 |  - антонимы
  |  - синонимы
  |  - паронимы
  |  - омонимы
  |  
 
 
  | 
 |  - наличие постоянных элементов содержания
  |  - знание правил составления документов различных жанров
  |  - сумма его реквизитов и содержательно-композиционная схема
  |  - указание адресата и его название
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - официально-деловой стиль
  |  - язык художественной литературы
  |  - научный и официально-деловой стили
  |  - только юридический подстиль официально-делового стиля
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - В.В. Виноградов
  |  - Д.Э. Розенталь
  |  - Г.О. Винокур
  |  - Л.И. Скворцов
  |  
 
 
  | 
 |  - жанр документа > форма документа > языковое наполнение документа
  |  - типовая официально-деловая ситуация > жанр документа > языковое наполнение документа
  |  - типовая официально-деловая ситуация > форма документа > языковое наполнение документа
  |  - типовая официально-деловая ситуация > жанр документа > форма документа > языковое наполнение документа
  |  
 
 
  | 
 |  - является территориальной разновидностью языка
  |  - не входит в литературный язык
  |  - представляет собой разговорную разновидность литературного языка
  |  - является частью литературного языка
  |  
 
 
  | 
 |  - ретроспекция
  |  - композиция
  |  - проспекция
  |  - когезия
  |  
 
 
  | 
 |  - зачин
  |  - основная часть
  |  - вступление
  |  - концовка
  |  
 
 
  | 
 |  - социально-бытовом
  |  - судебном
  |  - академическом
  |  - духовном
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - омографами
  |  - акцентными вариантами
  |  - омонимами
  |  - антонимами
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - только устные тексты публицистического и научного стилей
  |  - тексты, предназначенные для неофициального, непринужденного общения
  |  - только устные тексты, предназначенные для восприятия на слух
  |  - только просторечные диалоги
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - метонимия
  |  - синекдоха
  |  - аллегория
  |  - гипербола
  |  
 
 
  | 
 |  - учение о нормах литературного языка
  |  - неприятие всего нового
  |  - стремление обновить язык путём заимствований
  |  - Неприятие всяких новшеств и изменений в языке или прямое их запрещение
  |  
 
 
  | 
  | 
  | 
  | 
 |  - тетрада: устная речь   естественные звуки   музыка   «живое» изображение
  |  - двоичная знаковая система: язык в письменной форме и иконические знаки
  |  - единичная знаковая система: язык в устной форме
  |  - триада: устная речь   естественные звуки   музыка
  |  
 
 
  | 
 |  - беседа
  |  - разговор
  |  - просьба
  |  - спор
  |  
 
 
  | 
 |  - интервью
  |  - эссе
  |  - фельетон
  |  - очерк
  |  
 
 
  | 
 |  - сниженные, но употребление в литературном языке возможно
  |  - нейтральные и употребительны как в литературном языке, так и в просторечии
  |  - нейтральные и употребительны только в литературном языке
  |  - сниженные и употребительны только в просторечии
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - интервью
  |  - риторика
  |  - объективизация
  |  - дубитация
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - судебному
  |  - академическому
  |  - социально-бытовому
  |  - духовному
  |  
 
 
  | 
 |  - договоры
  |  - контракты
  |  - отчеты
  |  - справки
  |  
 
 
  | 
 |  - разговорный стиль
  |  - официально-деловой стиль
  |  - публицистический стиль
  |  - научный стиль
  |  
 
 
  | 
 |  - терминологии
  |  - стилистическим фигурам речи
  |  - стилистическим средствам языка
  |  - лексическим единицам официально-делового стиля
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - теме общения
  |  - целям общения
  |  - характеру общения
  |  - по формам общения
  |  
 
 
  | 
 |  - жаргоны
  |  - диалекты
  |  - терминология
  |  - профессиональный сленг
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - тезисах
  |  - реферате
  |  - аннотации
  |  - рецензии
  |  
 
 
  | 
 |  - причастие образовано от глагола на -овать с ударением на последнем слоге
  |  - такого ударения требует контекст
  |  - причастие образовано от глагола на -овать с ударением на корне слова
  |  - на постановку ударения влияет смысл слова
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - канцелярский и юридический
  |  - документальный и канцелярский
  |  - официальный и деловой
  |  - канцелярско-деловой, дипломатический и юридический
  |  
 
 
  | 
 |  - манна небесная
  |  - дразнить гусей
  |  - считать вором
  |  - вбивать клин
  |  
 
 
  | 
 |  - заявление и доверенность
  |  - справки и докладная записка
  |  - деловые письма и распоряжения
  |  - деловая и коммерческая переписка
  |  
 
 
  | 
 |  - научном и разговорном стилях
  |  - официально-деловом и научном стилях
  |  - официально-деловом и публицистическом стилях
  |  - публицистической и художественной речи
  |  
 
 
  | 
 |  - функционировал в качестве литературного языка до XVIII века
  |  - стал общим литературным языком всех славян в середине XVIII века
  |  - лежит в основе русского литературного языка в настоящее время
  |  - лег в основу письменного языка славян в конце XVIII века
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - бездоказательность рассуждений
  |  - необоснованность рассуждений
  |  - подмена тезиса, подмена обсуждаемой темы другой, несоответствие аргументов доказательства тезису
  |  - абсурдность высказывания
  |  
 
 
  | 
 |  - женскому
  |  - общему
  |  - мужскому
  |  - среднему
  |  
 
 
  | 
 |  - используются в книжном стиле
  |  - используются в научном стиле
  |  - используются в разговорном стиле
  |  - объясняются только в словарях
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - дипломатическом подстиле
  |  - публицистическом стиле
  |  - научном стиле
  |  - официально-деловом стиле
  |  
 
 
  | 
 |  - нейтральную
  |  - общего употребления
  |  - межстилевую
  |  - письменной речи
  |  
 
 
  | 
 |  - риторическое восклицание
  |  - парантеза
  |  - риторическое умолчание
  |  - коммуникация
  |  
 
 
  | 
 |  - заключение
  |  - концовка
  |  - вступление
  |  - основная часть
  |  
 
 
  | 
 |  - метафора
  |  - синекдоха
  |  - троп
  |  - гипербола
  |  
 
 
  | 
 |  - отсутствует
  |  - очень важно
  |  - не обязательно
  |  - предпочтительно
  |  
 
 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
 |  - эпифраз
  |  - парцелляция
  |  - сегментация
  |  - парантеза
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - Он долго не навещал свою мать;
 Без четко организованной системы управления эти программы не могут быть выполнены; Данный участок берега нуждается в укреплении  |  - Десять лет назад постановка такой темы была совершенной новизной
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - языковедением
  |  - фонетикой
  |  - лексикологией
  |  - орфоэпией
  |  
 
 
  | 
 |  - уместность
  |  - строгость
  |  - логичность
  |  - краткость
  |  
 
 
  | 
 |  - публицистическом стиле
  |  - разговорном стиле
  |  - официально-деловом стиле
  |  - научном стиле
  |  
 
 
  | 
 |  - не-противоречия
  |  - тождества
  |  - исключенного третьего
  |  - достаточного основания
  |  
 
 
  | 
 |  - лексические
  |  - орфографические
  |  - грамматические
  |  - орфоэпические
  |  
 
 
  | 
 |  - синекдоха
  |  - гипербола
  |  - метонимия
  |  - аллегория
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - дневника
  |  - переписки
  |  - заявления
  |  - записки
  |  
 
 
  | 
 |  - в формах женского рода падает на окончание, в приставочных формах мужского рода и множественного числа — на приставку
  |  - в формах женского и мужского рода, а также множественного числа падает на окончание
  |  - в формах мужского рода и множественного числа падает на окончание, в формах женского рода — на приставку
  |  - не регулируется правилами произношения
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - метонимия
  |  - парономазия
  |  - синекдоха
  |  - синонимия
  |  
 
 
  | 
 |  - взаимозаменяемости
  |  - исключенного третьего
  |  - не-противоречия
  |  - достаточного основания
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - академическое
  |  - духовное
  |  - судебное
  |  - социально-бытовое
  |  
 
 
  | 
 |  - только языковых
  |  - эстетических
  |  - языковых и этических
  |  - только этических
  |  
 
 
  | 
  | 
 |  - тождества
  |  - исключенного третьего
  |  - не-противоречия
  |  - достаточного основания
  |  
 
 
  | 
 |  - предполагают возможность выбора одного из вариантов
  |  - допускают нарушение в определенных ситуациях
  |  - строго обязательны к исполнению
  |  - действуют только в книжных стилях
  |  
 
 
  | 
 |  - проспекция
  |  - ретроспекция
  |  - композиция
  |  - когезия
  |  
 
 
  | 
 |  - нормативный
  |  - функциональный
  |  - этический
  |  - коммуникативный
  |  
 
 
  | 
 |  - относятся к тому же роду, что и главное (стержневое) слово
  |  - не имеют рода
  |  - всегда только мужского рода
  |  - всегда только общего рода
  |  
 
 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
 |  - неологизмами
  |  - архаизмами
  |  - историзмами
  |  - окказионализмами
  |  
 
 
  | 
  |