|
В первом типе эквивалентности перевода сохраняется:
- способ описания ситуации
- параллелизм лексического состава и синтаксических структур
- цель коммуникации
- указание на одну и ту же ситуацию
faultCode0faultStringNotice:Undefined variable: id_kat_prepod in /var/www/www-root/data/www/tests-exam.ru/vopros.html on line 284 Правильный ответ скопирован
Сказать спасибо 322
Еще вопросы:
Тесты Лингвистика Филология Языкознание
|